Category: Cultural Issues
The Origins of the Letter ‘ñ’
February 13th, 2009

It is said that the letter ‘ñ’ was born in the Middle Ages. Monks living in monasteries were often given the task of making copies of large texts completely by hand; the printing press still had not been invented. To save time the monks used to economize the texts by creating their own symbols to represent such things as double letters. In the 12th century they used a kind of tilde above the letter ‘n’ to simplify the writing of such letters as ‘nn’, ‘gn’, ‘ny’ and ‘nh’. 

Some Latin consonant groups ‘gn’, ‘nn’ and ‘ni’ evolved into a nasal sound. Each romance language represents this sound differently: it became ‘gn’ in Italian and French, ‘ny’ in Catalan and ‘nh’ in Portuguese. Medieval Castilian (Spanish) represented the sound with the double ‘nn’, which was usually abbreviated with a single ‘n’ with a tilde on the top; this became the standard form that exists today and it is called ‘enye’ (ñ). This new handwritten form was also utilized on other letters such as ‘aa’ which was replaced by ‘ã’, thought this didn’t survive into modern Spanish. 

This linguistic evolution can be observed through some Latin words such as  ‘annus’ which became ‘año’ in Spanish.

 

 

The Origins of the Spanish Omelette – A Hungry General
November 30th, 2008
spanish omelette

The origins of the Spanish omelette have been set around the time of the first carlist war in the nineteenth century. It is clamed that general Zumalacárregui, an important military figure, was the first person to taste it. It all started when the hungry general arrived at a small village in Navarra. The inn where he was staying could only offer eggs and potatoes for dinner. In order to make this humble list of ingredients fit for a general, the owners of the inn decided to mix the potatoes and eggs and offer the general something special. Thus the Spanish omelette was born. Since then, the Spanish omelette has grown into one of the best known recipes in the history of Spanish cooking.

The Month of Magosto
November 10th, 2008

crowds gather for the annual magosto celebration. Thanks go to Javier Alcina (http://www.javieralcina.com) for this photograph

As winter approaches and chestnut trees begin to bear their fruit, the streets of Galicia (the most north-westerly region of Spain) begin to fill up with roast chestnut sellers. The distinctive smell of chestnuts hangs from the air throughout the shopping precincts of the region’s towns and cities.

In Galicia, chestnuts, or castañas in Spanish, are not just another seasonal foodstuff, but a celebrated part of local culture. The Galicians (or Gallegos) hold a special party to celebrate the chestnut harvest known as magosto. The name itself is of unknown origin and accompanies a little used verb, magostar, which means to roast chestnuts.

The party is particularly popular throughout schools in Galicia where pupils will each bring a bag of chestnuts that will be roasted on a barbeque or an open fire (una hoguera).

Before the introduction of the potato from South America, the chestnut was one of the regions staple foodstuffs. By drying the chestnut, it could be conserved and used all year round.

Castañas Chestnuts
Gallegos Galicians (the people of Galicia)
Magosto A celebration of the chestnut harvest
Una hoguera Bonfire

**Thanks go to Javier Alcina (http://www.javieralcina.com) for the photograph